СИНОНИМИЧЕСКИЕ РЯДЫ

                              САНСКРИТСКИХ СЛОВ

 

 

 

БЕРЕГ: anuupa m., kaccha m., kuula n., taTa m., tiira n., rodha m., rodhas n. (7)

                                                       

БИТВА: ahava m., bala-ja n., mRdha m., n.,   yuddha n.,   saMkhya n.,   saMgrama m.,  saMyuga m., samara m., samit f. (9)

 

БОГ: amara m., abhiijya m., divaukas m.,  deva m., dyu-shad m., nabhasch-cara m., yajNa-bhaaga m., «имеющий долю в жертвоприношении»,  yajNiiya m., «движущийся в небесах»,  vibudha m., vRndara m., sura m. (11)

 

БЫК: usra m.,  usriya m.,  Rshabha m., puMgava m., bala-da m., balivarda m., vRsha m. (7)

 

ВРАГ: amitra m., "недруг", araati m., ari m.,  ahita m.,  dur-hRd m., "с плохим сердцем", drodghar m., druh m., f.,   druhu m.,  nigut m.,  para m.,  paripanthaka m., "стоящий на пути",  paripanthin m., "стоящий на пути", paarakya m.,  pratimalla m.,  pratiyogin m.,  mRdhra n.,       ripu m.,  vanus m.,  vidvish m., "ненавистник",  virodhin m.,  vairin m.,  schatru m.,  hiMsana m. "вредитель". (23)

 

ВОДА: ap f., pl.,    ambhas n.,   udaka n.,  udan n.,  ka m.,   kiilaala m.,   kshara n.,    jala n., jiivaniiya n.,  toya n.,   dahanaarati m., "враг огня",   dhaarya n.,  niira n.,  payas n.,  paathas n.,   paaniiya n., "то, что пьют",   megha-pushpa n., "цветение облаков",   vana n.,   vaar n.,  vaari n.,   salila n.,   halaa  f. (22)

 

ВОРОНА: kaaka m., ghuukaari m. «враг сов»,  taamraaksha m. «красноглазый», dvika m. «имеющий два К в имени»,  nagarii-baka m., pratyuluuka m. «враг сов», bala m., bali-pushTa m. (8)

 

ГНЕВ: amarscha m.,  kopa m., krudh f., krodha m.,  pratigha m.,  bhaama m.,  manyu m.,  rosha m., saMrambha m. (9)

 

ГОРА: adri m., acala m., urvii-bhRt m., "несущий землю", kakudmant m., tuNga m., naku m., naga m., parvata m.,  paaraavata m.,  pRthu-dhara m., "держащий землю", bhuu-dhara m., "держащий землю", maru m., mahii-dhara m., "держащий землю", mahii-bhRt m., "несущий землю",  haMsa m. (14)

 

ГОРОД: nagara n., pattana n., pura n. (3)

 

ГРЕХ: agha n.,  aagas n.,   enas n.,  kalka m.,  kalmasha n.,   kilbisha n.,  dushkRta n.,   dosha m., n.,  paapa m. (9)

 

ДЕВУШКА: kanyaa f.,  kaanaa f.,  kumaarii f., "девственница",  tanvii f., "тонкая",  taruNii f., "молодая",  daarakii f.,   baalaa f.,  maNavikaa f.,  yuvatii f., "юная",  yoshan f.,  yoshanaa f.,  yoshaa f.,  yoshit f.,   vaasuu f. (14)

 

ДЕНЬ: aha m., n.,     ahan n.,    dina n.,  div f.,  divasa m., n.,  dyo m., f.,   vaasara m. (7)

 

ДЕРЕВО:  anokaha m., jagatii-ruha m., "растущий из земли",  taru m.,  druma m.,  naga m.,   paada-pa m., "пьющий корнями",    bhuumi-ruh f., "растущий из земли"  mahii-ja m., "рожденный из земли",  mahii-ruh п., "растущий из земли",  van n.,   vanas-pati m.,  vRksha m.,   schaakhin m., "снабженный ветвями",  schRNgin m., "снабженный кроной",  harita-cchada m. "с зеленой листвой".  (14)

 

ДОМ: agaara m., n.,     aschraya n.,    asta n.,     aagaara n.,     aavaasa m., n.,      aalaya m., n.,      kshema m.,  gRha m., geha n.,    dureNa n.,     dhaaman n.,     niketa m., n.,      nilaya m., nivasati f., bhavana n.,     vasati f.,  vaastu m.,  veshman n.,     sadman n.,    svasara n.,      harmya m. (21)

 

ДОЧЬ: aatma-jaa f., aatma-saMbhavii f.,  tanu-jaa f., tanayaa f., dabhiiti f.,  daarakii f., duhitar f., nandinii f.,  naptii f., putrii f.,   sutaa f. (11)

 

ДРУГ:  aapi m., uuma m.,  oma m.,  medin m.,  mitra m., vayya m.,  sakhi m., sacaa-bhu m.,  suhRjjana m., suhRd m. (9)

 

ЖЕНА: uuDHaa f.,  kaantaa f., "любимая",  gRha-diipti f., "украшение дома".  jaayaa f.,   dayitaa f., "данная",  dvitiiyaa f., "вторая половина",  patnii f., preyasii f., preshTHaa f., "наилюбимейшая", bhaaryaa f.,  maanushii f.,  vanitaa f.,  vallabhaa f., "дорогая",  vilaasini f., saha-carii f., "идущая с",  saha-vrataa f., "давшая обет вместе с",  sundarii f.,  "красавица", hRdayeschaa f. "госпожа сердца". (18)

 

ЖЕНЩИНА: abalaa f., "слабая", aNganaa f., kaaminii f., "полная вожделения",  jani f., nary f., puraNdhrii f.,  pramadaa f., "опьяняющая",  bhaaminii f.,   manuschii f.,  mahilaa f.,  menaa f.,  iota f., raamaa f., "радующая",   vadhuu f.,  vanitaa f.,  vara-varninii f.,     siimantinii f.,  strii f. (17)

 

ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ: adhvara m., ishTi f.,  kratu m., prahuuti f., makha m.,  yajNa m.,  satra n. (7)

 

ЗЕМЛЯ: avani f., uruucii f., urvii f., "широкая" kshaa f.,  kshiti f., caturantaa f., "ограниченная с четырех сторон", dharaNii f., "несущая", dharaa f., "несущая", dharitri f., dhaatrii f., jagati f., jagatii-tala m., jagadvahaa f., "несущая живое", jiiva-dhaani f., "вместилище живого"  dhenu f., pRthivii f., "дочь Притху", bhuu f., bhuumi f., mahii f., "великая", medinii f., "дружественная", ratna-garbhaa f., "таящая сокровища", ratna-prabhaa f., "блистающая сокровищами", ratna-suu f., "дающая драгоценные камни", rup f., vasu-dhaa f., "содержащая сокровища", vasu-dhanaa f., vasu-dhaariNii f., "несущая сокровища",  vasuM-dhaaraa f.,  vasumatii f., vischva-dhena m. «всех питающий» (30)

 

ЗМЕЯ: ahi m.,   uraga m., "ходящий на груди", cakshuHschravas m.,  "слушающий глазами"  jihma-ga m., "кривоходящая",  danda-schuuka m., "очень кусачая",   diirgha-pRshTHa m., "длинноспинный",   dvi-jihva m., "двуязыкий",   naaga m.,   pannaga m., "низкоходящий", pRdaaku m., phaNin m., "с капюшоном", bhujaga m., (bhujaMga, bhujaMgama)  "ходящая изгибом", bhogin m., "с кольцами",    vishadhara m.,  "ядоносный",  sarpa m., hvaara m.  (18)

 

ЗОЛОТО: agni-schikha n., kanaka n.,  kala-dhauta n.,  kaaNcana n., kRschana n., caamiikaara n.,  jaata-ruupa n.,  jaambuunada f.,  Tu m., schata-kumbha n.,  saanasi n., svarNa n.,  harita m.,  haaTaka m.,  hiraNa n.,  hemaka n.,  heman n. (17)

 

КОНЬ: atya m.,  arvan m.,  aschva m., kiNkira m.,  ghota m., javin m., "быстрый",  tura-ga m., "быстро идущий",  parudvaara m., maya m., vaajin m.,  vaaha m., sapti m., haaya m. (13)

 

КОРОВА: aghnya m.,  gavii f.,   go f.,   dhenu f.,   maaheyi f.,   vaschaa f. (6)

 

КРОВЬ: asRj n.,   kshataja n., rakta m.,  rudhira   n., rohita n., lohita n.,   schoNita n. (7)

 

КОТ: kaahala m.,  biDaala m.,   maarjaara m.,   hriiku m. (4)

 

КРОКОДИЛ: kumbhiira m., graaha m., ghaNTika m., nakra m. (4)

 

ЛЕВ: kesarin m., "гривастый",  dvipaari m., "враг слона",   nakharaayudha m., "действующий когтями",  paNcaasya m.,   paariindra m.,   bhiima-naada m., "с ужасным ревом",  mRga-pati m., "господин зверей",  mRgaadhipa m., "повелитель зверей",   mRgaaraati m., "враг оленя", siMha m.,   hasti-kakshya m. "враг слона". (12)

 

ЛЕС: aTavii f.,   araNya n.,   kaaNana n.,   kaantara n.,    maala n.,   vana n.,   vipuna n. (7)

 

ЛОТОС: ab-ja n., "рожденный в воде", ambu-ja n., "рожденный в воде", aravinda n.,  indiivara m., n.,  ka-ja n., "рожденный в воде",  kamala m., n.,  kumuda n., toya-ja n., "рожденный в воде",  nalina n.,  nalinii f.,  patho-ja n., "рожденный в воде", padma n.,  paaNka-ja n., "рожденный в грязи", putakinii f.,   puuNDarika m.,  bisinii f.,  raajiiva n.,  vana-ja n., "рожденный в воде",  sarasi-ja n., "рожденный в озере",  sarasi-jaa f., "рожденный в озере", sarasi-ruha n., "растущий в озере", sarasii-jaa f., "рожденный в озере", saro-ja n., "рожденный в озере",  saro-jinii f., saro-ruha n., "растущий в озере", saro-ruhiNii f. (26)

 

ЛУНА: amRta-raschmi m.  "испускающий амриту", indu m.  uDu-naatha m., "владыка звезд",  uDu-pa m., "повелитель звезд", Rksha-raaja m., "царь звезд",  oshadhi-pati m., "повелитель трав",   oshadhiischa m.,  "владыка трав",   kalaa-naatha m.,   kalaa-nidhi m.,   kshanadaa-kara m., "творящий ночь",   candra m.,   candrika m.,  candira m.,  jaivaatRka m.,  taaraaka-raaja m., "царь звезд",    taaraaka-raamaNa m., "возлюбленный звезд",  tushaara-kara m., "излучающий прохладу",   tushaara-kiraNa m., "излучающий прохладу",      tushaara-raschmi m., "излучающий прохладу",     tushaaraaMschu m., "излучающий прохладу",     dija-raaja m., "царь дваждырожденных", nakshatra-naatha m.,  "предводитель звезд", nakshatrescha m., «владыка созвездий», niila-bha m., niischa-adhiischa m., "властелин ночи",   niischa-pati m.,  "господин ночи",  niischa-maNi m., "сокровище ночи", maas m., dascha-schata-kara-dhanin m., "несущий тысячу лучей",   doschaa-kara m., "творец темноты",   doschaa-ramaNa m., "возлюбленный темноты", rajani-kara m., "создающий ночь",  rajanii-pati m., "супруг ночи",  rajanii-ramaNa m.,     raajaniischa m., "возлюбленный ночи",  vRka m., sudhaaMschu m.,  sudhaakara m.,  "излучающий нектар", schascha-dhara m., "имеющий изображение зайца",  schascha-lakshana m., "имеющий изображение зайца",  schaschaaNka m., "отмеченный пятном зайца",   schaschin m.,   schischira-kiraNa m., "испускающий прохладу",  schiita-kiraNa m., "холоднолучистый",  schiita-diidhiti m., "холоднолучистый",    schiita-paaNi  m., "холоднолучистый",   schiita-bhaaNu m., "холоднолучистый",    schiita-mariici m., "холоднолучистый",   schiita-raschmi m., "холоднолучистый",   schiita-ruc m., "холоднолучистый",    schiita-rocis m., "холоднолучистый",  schveta-bhaanu m., "излучающий белый свет",   sita-kara m., "белолучистый",  himaaMschu m. "холоднолучистый". (54)

 

МАТЬ: ambaa f.,  jananii f., matar f. (3)

 

МЕДВЕДЬ: Rksha m., bhalluka m. (2)

 

МНОЖЕСТВО:  utkara m.,ogha n., khaNDa m., n., tati f.,  nikara m.,  yuutha n., m., raaschi f.,   vRNda n., shaNda m., n., saTaa f., samuuha m. (11)

 

МОЛНИЯ: kuschala m.,  capalaa f.,  taDit f.,  vidyut f., vaidyuta n., saudaamanii f. (6)

 

МОРЕ: apaM-pati m., "господин вод", abdhi m.,  ambhodhi m., ambu-dhi m., "хранилище воды",  arNava m.,  udadhi m., jalendra m., "повелитель вод", taTinii-pati m., "господин рек",  toya-dhi m., "вместилище вод", toya-raaj m., "царь вод", toya-raaschi m., "скопление воды", toyaalaya m., "вместилище вод", dvipinii f., "имеющий острова", nada-nadii-pati m., "повелитель рек и протоков" nada-nadii-bhartar m., "супруг рек и протоков",  nada-bhartar m.,  nadii-kaanta m., "возлюбленный рек",  nadii-bhartar m., "супруг рек",  nadii-pati m., "господин рек", nabhasa m., paara-avaara m., "дальний и ближний берег", puraaNa m., makaraalaya m., "обитель макаров", mahaaschaya m.,  "великое вместилище", lavaNa-abdhii f.,  lavaNa-jala m., "наполненный соленой водой",  samudra m., saagara m.,  sindhu-natha m., "повелитель рек", salila-nidhi m. "хранилище воды". (30)

 

МУЖ: kaanta m., "любимый", devara m.,  dhava m., naayaka m., "ведущий",  praNayin m.,  praaNa-naatha m.,   "владыка жизни",  praaNa-priya m., "любимый как жизнь",   pati m., parinetar m.,   paaNigraha-kara m., "берущий руку",   preyaMs m., preshTha m., "наилюбимийший", bhartar m.,  manushya m., vallabha m., "дорогой", vira m., "герой",  vivoDHar m.,   vRsha m., "бык, самец", vettar m., "знаток", voDHar m. "ведущий". (20)

 

МЯСО: aamisha n., kiina n.,  kravis n.,  maaMsa n. (4)

 

НОЧЬ: asiknii f.,   uurmyaa f., "беспокойная",  kshana-daa f., "предоставляющая досуг"  kshap f.,   ksapaa f.,   kRshNii f., "черная",   tamasvini f., "темная"   tarakiNii f., "звездная"  tri-yaamaa f.,  "имеющая три стражи", nak f.,  nakta n.,   niraatapaa f.,   nischaa f.,   nischitaa f.,   nischiithinii f., mokii f., yaaminii f., rajanii f., ratra m., raatri f., vasati f., vaasateyii f., "дающая кров",  scharvarii f. (23)

 

ОБЕЗЬЯНА: kapi m.,  kischa m., paaraavata m.,  plavaNga m., "двигающийся прыжками",  markaTa m., valii-mukha m., «со сморщенной        мордой», vaanara m., schaakhaa-mRga  m., «животное, [живущее] в ветвях» (7)

 

ОГОНЬ:  agni m.,  anala m.,  arcischmant m., "горящий",  iischira m., ghRta-nirNija m., "блестящий", jaalaa-jihva m.,  jvala m.,  jvalana n.,  jvalant m., jaata-vedas m., dhuuma-ketana n., "заметный по дыму",   pavaka m.,  bhuji m., vasu-retas n.,   vahni m.,   vibhaavasu m.,  vischva-pa m., "защитник всего",  viiti-hotra m., "приглашающий к пиршенству",  schaamitra m., schukra m., schuci m.,   schocis n.,   samiddha m., savana n.,   havya-vaha m., "доставляющий жертву",   huta-bhuj m., "пожиратель жертвы",   huta-vaha m., "доставляющий жертву",  hutaascha m. "пожиратель жертвы", hutaaschana m. "пожиратель жертвы". (29)

 

ОДЕЖДА: atka m., ambara n., aacchaadana n.,  kambala m.,  caila n., dradhas n.,  paTa m., plota m., vasas n.,  vesha m. (9)

 

ОЗЕРО: kaasaara m.,  jala-sthaana n., "хранилище воды",  taTaaka n.,  taDaaga m., n.,  toyaaschaya m., saras n.,  hrada m. (7)

 

ОТЕЦ:  janaka m., deha-kRt m.,   pitar m., putravant m. (4)

 

ПТИЦА: aNDa-ja m., "рожденный из яйца",   antariksha-ga m., "движущийся в воздухе",   kha-ga m., "движущийся в небе",   gagana-cara m., "движущийся в небе", garutmant m. "крылатый",   dvii-ja m., "дваждырожденный",   niDa-ja m., "рожденный в гнезде",  paksha-dhara m., "несущий оперение",   pakshin m., "пернатый",   pata-ga m., "летающий",  pataN-ga m., "летающий",  patattrin m.,   vayasa m.,     vi m.,    vihaga m., "движущийся в воздухе",  schakunti m. (15)

 

ПЧЕЛА: ali m., alinii f., indiivara m., caNcarin m., dvi-repha m., bambhara m., bhRMga m., bhramara m.,   madhu-kara m.,  "делающий мед", madhu-kRt m.,  "делающий мед", madhu-pa m.,  "пьющий мед",  madhu-vrata m.,  madhulih m.,  "слизывающий нектар", madhuuka m.,  shaT-pada m., "шестиногий",  shat-paad m., "шестиногий",   shaT-paada m., "шестиногий",   shaD-aMhri m., "шестиногий",   shaD-aNghri m. "шестиногий" , saragh m., f.     (20)  

 

ПУТЬ: ajma m., adhvan m.,  ayana n., gati f.,   patman n., padavii f., panthan n., prapad f.,   maarga m.,  yaani f.,   yojana n., vartani f.,    vartman n.,  sRti f. (14)

 

РЕКА: avaani f.,     aapa-gaa f.,     kuulaM-kashaa f.,  "разрушающая берега",   taTinii f.,     tarangiinii f., "волнистая", dvipinii f., "имеющая острова",     nada m., nadii f.,    nimna-gaa f., "бегущая в глубине",     samudra-gaa f., "бегущая к морю",     sarit m., saavinii f.,     sindhu m., siraa f.,     hiraNya-varNaa f., "золотого цвета",     hridinii f. (16)

 

СЕРДЦЕ: antaraatman m.,     aschaya m.,    guhaa f.,      bukkaa f.,      svaanta n.,   hRd n.,  hRdaya n. (7)

 

СЕРЕБРО: durvarNa n.,   rajata n.,   ruupya n.,   himaaNschvabhikhya n. «блестящий как луна» (4)

 

СЛОН: ibha m.,   karin m., "с хоботом",   kareNu m.,   kuNjara m.,   gaja m.,   jala-kaNksha m., "жаждущий воды",  dantin m., "с бивнями",  dvipa m., "пьющий дважды",  naga-ja m., "рожденный в горах",  nagara-ghaata m., "разрушающий город",   mataNga m.,   vana-ja m., "рожденный в лесу",   vishaNin m.,   vetaNDa m.,   schRNgin m., "имеющий вершину",  stambe-rama m., "тот, кто находит удовольствие в траве",    hastin m. "рукастый". (17)

 

СЛУГА:  anugamin m.,  aajnaa-kara m., aaschrita m., karma-kara m.,   kiM-kara m.,  caraka m., ceTa m., daasa m.,  paricaraka m., paribarha m., pariveschaka m.,   pariveshTar m.,  pariskanda m.,   paarikarmika m.,  prasaadhaka m., bhaarya m.,  bhRtya m.,  vaNTHa m. (19) 

 

СОБАКА: kukkura m.,    kurkura m.,    kauleya m.,     bhashaka m.,    schvan m. (5)

 

СОЛНЦЕ:  arka m.,    aMschu m.,    arusha m.,   aaditya m., "сын Адити",    ina m., "могучий",    uschna-kara m., "создающий жару",   uschna-kiraNa m., "обладающий жаркими лучами",    uschna-diidhiti m., "обладающий жаркими лучами",       uschna-raschmi m., "обладающий жаркими лучами",       uschnaaMschu m., "обладающий жаркими лучами",       ka m.,    kaaschi m., khara-mayuukha m., «остролучистый»,  kheli m.,    caHDa-kara m., "создающий жару",   caNDaaMschu m., "обладающий жаркими лучами",      gavishTHa m., gharma M.,   gharma-diidhiti m.,    gabhastimant m.,  "лучистый",  gopati m.,  cakra-vaaka-bandhu m., «друг красноватого гуся»,  jagaccakshus п., "глаз мира",    jagaddiipa m., "светильник мира",   jana-cakshus п., "глаз живущих", jishNu m., «победитель»,  tamo-ghna m., "убийца тьмы",    taapana m., "согревающий",   tigma-kara m., "излучающий жар",   tigma-didhiiti m., "обладающий жаркими лучами", tigmaaMschu m., "обладающий жаркими лучами",        tiikshNaMschu m.,  "обладающий жгучими лучами", nidagdha-kara m., "создающий жару",    dina-kara m., "создающий день",   dina-kartar m., "творец дня",    dina-bandhu m., "друг дня",   dinaadhiischa m., "повелитель дня", diiptaaMschu m., "обладающий жаркими лучами",      dyu-maNi m., "сокровище неба",   dharaNa m., paramatigMschu m., "обладающий жаркими лучами",      prajaadhyakscha m., "наблюдатель за существами",   prabhaakara m., "творец великолепия",   bradhna m.,    bhaanu m., "свет",    bhaanumant m., "блестящий",     bhaaskara m., "дающий свет",    bhaasvant m., "светящийся",     bhaasvara m.,     mariicin m.,    mariicimant m., "излучающий свет",   mariicimaalin m., "окруженный лучами",   martaNDa m.,   mihira m., "птица в небе",  mina-ripu m., "враг рыб",    ravi m.,   raschmivant m., "лучистый",    vaajasani m., "победоносный",   vaahni m.,    vivasvant m., "сверкающий",   vischva-pa m., "защитник всего",    vibhaavasu m., "богатый блеском",   vikartana m., "разрезающий",   virocana m., "освещающий",   vihaNgama m., "странствующий по небу",    viiti-hotra m., "приглашающий к пиршенству", vRka m.,sapta-sapti m., "имеющий семь коней", sarvatomopahan m., "гонитель всякого мрака",    sahasraarcis m., "тысячелучистый",    sahasraaMschu m., "тысячелучистый",    suurya m.,    svar m.,    svarbhaanuschatru m., "враг Сварбхану",    svarbhaanasuudana m., "губитель Сварбхану",   hariNa m.,   harit m.,    hiraNya-paaNi m. "златорукий". (79)

 

СТРАХ:  udvega m.,    bhaya n.,  saadhvasa m.,   schaMka m. (4)

 

СТРЕЛА: ishu m., f., ishvaasa m., kaaNada m., pRshatka m., baaNa m., maargaNa m.,   ropa m.,   vaaNa m., vadhar n., vischikha m., viha-ga m., schara m.,  scharu f.,   scharya m., schilii-mukha m., saayaka m. (16)   

 

CТЫД: trapaa f., lajjaa f., vriidaa f. (3)

 

СЫН: aatma-ja m.,   aatma-saMbhava m.,   jaaTHara m.,   tanu-ja m.,  tanuu-ruuha m.,   taantava m.,  daayaada m., deha-ja m.,  nanda m.,   putra m.,   vaMscha-vardhana m., "продолжатель рода",  suta m.,  sunu m. (13)

 

ТЕЛО: aNga n., kalevara m.,  kaaya m., janya n.,   tanu f.,  deha m., pudgala m.,  schariira m. (7)

 

ТИГР: viighra m.,   hiNsaaru m.,   huHDa m. (3)

 

ЦАРЬ: adhipa m.,  adhibhu m., avanipa m., urvii-pati m., "господин земли", kshiti-pa m., "владыка земли",  kshiti-pati m., "господин земли", kshiti-bhuj m., "наслаждающийся землей", kshiti-bhRt m., "несущий землю",  kshma-pa m.,  kshma-pati m.,  kshma-bhartar m.,  kshma-bhRt m., jagadiischvara m., "повелитель мира",  jana-pati m., "господин людей", janaadhinaatha m., "повелитель людей",  nara-deva m., "бог среди людей", nara-naatha m., "предводитель людей",  nara-pati m., "господин людей",  naraadhiipa m., "защитник людей", narendra m., "Индра среди людей", narescha m., "владыка людей",   nRpa m., nradhischa m., "повелитель людей", paarthiva m.,  pRthivii-paala m., "защитник земли",  pRthivi-raaja m.,  prabhu m., "господин",  bhuu-bhuj m., "наслаждающийся землей",   bhuu-bhRt m., "несущий землю" bhuumi-dhara m., "поддерживающий землю", bhuumi-pa m., "владыка земли",  bhuumi-pati m., "господин земли", manujaadhipa m., "правитель людей", manujaadhipati m., "правитель людей",  manujendra m., "Индра среди людей",   manushyadeva m., "бог среди людей"  mahaaprabhu m., "великий господин",   mahii-kshit m., "хранитель земли",  mahii-naatha m., "повелитель земли",  mahii-paala m., "хранитель земли", mahii-bhuj m., "наслаждающийся землей", mahii-bhRt m., "несущий землю", mahii-vallabha m., "возлюбленный земли", mahiischvara m., "повелитель земли",    raajan m., vasudhaa-dhara m., "держащий землю", vasudhaadhipa m., "защитник земли", vasudhaa-pati m., "господин земли",  vasuM-dhara m. "несущий землю".  (49)

 

ЦВЕТОК: kusuma m.,  pushpa n., prasuuna n., sumanas f.(4)

 

УЧИТЕЛЬ: aacaarya m.,  ijya m., upaadhyaaya m., guru m., pratipaadayitar m., vinetar m.  (6)

 

ЧАСТИ ТЕЛА:

пятка - parshNi f.,

передняя часть стопы - prapada n.

колено - aNka m.,   utsaNga m.,   jaanu n.,

нога - aNghri m.,  caraNa n.,  paada m.,

бедро - uuru m.,  kaTi f., schroNi f., sakthan f.,  sphigii f.,

живот - udara n., kukshi m., jaTHara n.,  

пуп - naabhi f.,

седалище - jaghana n.,

грудь - uras n., vakshas n.,

бок, ребро -  paarschva m.,

плечо - aMsa m.,  skandha m., schupti f.  

рука - kara m.,   gabhasti m.,   doshan m.,   paaNi m.,  baahu m.,   bhuja m.,   hasta m.

палец - aNguli f., kara-kisalaya n., «палец»,  tvish f., schalaakaa f.,

шея - kaNTHa m.,    kandhara m.,   gala m.,   griiva m.,

голова - uttamaaNga n.,  mauli m., mastaka m.,n.,   muurdhan m.,   schiras n.,  schirschan n.,

лицо, рот - apsas n.,  aanana n., aasya n., kaakud f.,  mukha n., vaktra n.,  vadana n.,

язык - jihvaa f.,

зуб – jambhya m.,  danta m., dvija m., rucaka n., haalu m.

губа  - oshTHa n., danta-cchada m. «прикрывающая зубы»

щека - kapola m., gaNDa-sthala n.

ухо - karNa m., schruti f.,

нос – ghraaNa n.,   ghraatar m.,nasta m., nasyaa f.,naasaa f., naasikaa f., naasikyaa f.

глаз - akshi n.,  cakshus n.,  dRsch f., nayana n.,  netra n.,  locana n.,

бровь - bhruu f.,

ресница  - pakshman n.,

лоб – niTala n., bhaala n.,  raraaTa n., varaaTii f.,

волосы на голове - kescha m., kuntala n.

   Необходимые пояснения.

В вышеприведенном списке я собрал слова, которые повстречались мне в ходе работы над различными санскритскими памятниками. Конечно, многие синонимические ряды  не исчерпываются только этим.

 В данном случае для записи санскритских слов  используется латинская транслитерация, являющаяся общепринятой для компьютерного представления текстов на санскрите. Две стоящие рядом гласные обозначают одну  долгую гласную. Например, аа обозначают одну долгую а. T, TH, D, DH, N обозначают соответствующие церебральные звуки, в то время как t, th, d, dh, n  обозначают зубные звуки. R обозначает гласную ри. M обозначает анусвару. Если какая-либо гласная выделена в слове  жирным шрифтом, это значит, что на эту гласную падает ударение.

Также следует отметить, что рядом с каждым  санскритским словом  указан его род: m., мужской,  f. , женский,  n., средний. В кавычках может также быть указан буквальный перевод данного названия в случае, если оно носит описательный характер. Цифра в скобках обозначает общее число слов, служащих в санскрите для обозначения данного предмета или понятия. Все это наглядно демонстрирует необычайное лексическое богатство этого языка.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rambler's Top100